Русская классика в немецких переводах — Дмитрий Добровольский

19 388
5.5
Опубликовано 14 сентября 2015, 9:10
Источник — postnauka.ru/video/48118
Почему романы русских классиков переводятся на иностранные языки по нескольку раз? Как оценивается качество перевода? Почему Светлана Гайер изменяла названия романов Достоевского при переводе на немецкий язык? На эти и другие вопросы отвечает доктор филологических наук Дмитрий Добровольский.
жизньигрыфильмывесельеавтотехномузыкаспортедаденьгистройкаохотаогородзнанияздоровьекреативдетское