Советское радио188 тыс
Опубликовано 18 июля 2020, 13:30
Владислав Броневский. Лирика. Читает Иннокентий Смоктуновский
▶ Подписаться на канал "Советское радио": goo.gl/vHoSmv
“О радости”, “Счастье”, “Глаза”, “Почему?”, “Прилив”, “Последнее стихотворение”, “Калине”, “Береза”, “Дуб”, “Стихи все короче...”, “Об отцветании”, “Как это славно...”
“О радости” (перевод Марии Петровых); “Счастье” (перевод Анны Ахматовой); “Глаза” (перевод Леонида Тоома); “Почему?” ("Варум") (перевод Анны Ахматовой); “Прилив” (перевод Давида Самойлова), “Последнее стихотворение”, “Калине” (перевод Анны Ахматовой), “Береза” (перевод Михаила Светлова), “Дуб” (перевод Бориса Слуцкого), “Стихи все короче...” (перевод Михаила Живова), “Об отцветании”, “Как это славно...” (перевод Бориса Слуцкого)
#ЛитературноечтениеСмоктуновский
В ролях: Смоктуновский Иннокентий
Год производства: 1979
Мы в соцсетях:
Яндекс. Дзен - zen.yandex.ru/fond
Telegram - t.me/gosteleradiofond
VK - vk.com/teleradiofond
OK - ok.ru/gosteleradiofond
▶Подписаться на канал "Советское радио": youtube.com/@gtrfradio?sub_con...
▶ Подписаться на канал "Советское радио": goo.gl/vHoSmv
“О радости”, “Счастье”, “Глаза”, “Почему?”, “Прилив”, “Последнее стихотворение”, “Калине”, “Береза”, “Дуб”, “Стихи все короче...”, “Об отцветании”, “Как это славно...”
“О радости” (перевод Марии Петровых); “Счастье” (перевод Анны Ахматовой); “Глаза” (перевод Леонида Тоома); “Почему?” ("Варум") (перевод Анны Ахматовой); “Прилив” (перевод Давида Самойлова), “Последнее стихотворение”, “Калине” (перевод Анны Ахматовой), “Береза” (перевод Михаила Светлова), “Дуб” (перевод Бориса Слуцкого), “Стихи все короче...” (перевод Михаила Живова), “Об отцветании”, “Как это славно...” (перевод Бориса Слуцкого)
#ЛитературноечтениеСмоктуновский
В ролях: Смоктуновский Иннокентий
Год производства: 1979
Мы в соцсетях:
Яндекс. Дзен - zen.yandex.ru/fond
Telegram - t.me/gosteleradiofond
VK - vk.com/teleradiofond
OK - ok.ru/gosteleradiofond
▶Подписаться на канал "Советское радио": youtube.com/@gtrfradio?sub_con...
Свежие видео