Что именно говорила Штормфронтв конце 2-го сезона Пацанов?

233 282
11.7
Опубликовано 12 октября 2020, 18:30
В финале 2-го сезона “Пацанов” Штормфронт усваивает очень важный урок: никогда не пытайтесь убить мать мелкого Супеа у него на глазах.
После избиения от Кимико, Старлайт и Королевы Мэйв, Штормфронт улетает, чтобы помешать Бекке и Бутчеру увести Райана в безопасное место. К несчастью для Штормфронт, когда Райан видит, как она душит его маму, его силы активируются, и он использует лазер, чтобы отрезать её конечности, оставив её на грани к смерти. После чего она бормочет что-то по-немецки.

Учитывая, что фанаты знают о Штормфронт, можно было бы с уверенностью предположить, что она говорила нацистские речи.
Но благодаря одному пользователю Reddit мы знаем, что последними словами Штормфронт (по крайней мере, во втором сезоне, ибо Хоумлендер утверждает, что она все ещё жива) оказались на удивление человечными.

По его словам, Штормфронт говорит вот это в конце финала второго сезона Пацанов:

"Es war so schön. Wie wir dort zu dritt gesessen, im Schatten eines Apfelbaums. Erinnerst du dich an den Tag, Frederick? Chloe hat die Arme aus dem Autofenster gestreckt. Wir haben den perfekten Platz am Fluss gefunden, im Schatten eines Apfelbaums. Es war das erste mal dass Chloe frische Äpfel gegessen hat. "

Её слова переводятся примерно так: “Так было красиво... Мы втроем сидели там, в тени яблони. Помнишь тот день, Фредерик? Хлоя вытянула руки из окна машины. Мы нашли идеальное место у реки, в тени яблони. Хлоя впервые ела свежие яблоки”.

Позже, когда Хоумлендер говорит с Райаном, Штормфронт добавляет вот это.

“War so glücklich. Es war herrlich. Ich wollte dass er nie zu Ende geht”.
Это означает “... была так счастлива... Это было замечательно. Я никогда не хотела, чтобы это закончилось”.

Похоже, что на смертном одре Штормфронт вспоминает не о своих жутких убеждениях или зверствах, которые она совершила. Она вспоминает тихий день с мужем и дочерью, и ей не терпится вернуться к тому, что она считает более простым временем. По началу перевод сцены может показаться попыткой сценаристов попытаться очеловечить по-настоящему презренного злодея, но, по правде говоря, последние слова Штормфронт лишь усиливают сильную тему семьи, которая прослеживается во 2 сезоне, а также служат напоминанием о том, как искажено её мировоззрение.

Читайте полную статью (на английском): looper.com/259717/what-stormfr...
жизньигрыфильмывесельеавтотехномузыкаспортедаденьгистройкаохотаогородзнанияздоровьекреативдетское