Pomplamoose1.97 млн
Опубликовано 25 января 2024, 16:00
Nuclear Kittens (ça devient chaud) sounds like kittens. But like, the nuclear kind.
Save this song on Spotify: spoti.fi/2r3Yqkh
Follow us on instagram: instagram.com/pomplamoosemusic
Become a patron of our music (to vote on the songs we cover and get merch and stuff like that): patreon.com/pomplamoose
Nuclear Kittens (ça devient chaud) is an original song by Pomplamoose.
MUSICIAN CREDITS
Vocals: Nataly Dawn
Keys: Jack Conte, Peter Adams
Guitar: Molly Miller
Bass: Joe Ayoub
Drums: Ben Rose
AUDIO CREDITS
Engineer: Bill Mims
Assistant Engineer: Alex Miller
Mixing/Producer: Jack Conte
Mastering: Will Borza
VIDEO CREDITS
Director: Dom Fera
DP: Ricky Chavez
Camera Operators: Isaac Park, Jenny Baumert, Austin Hughes, Ryan Blewett
Video Editor: Athena Wheaton
Recorded at Sunset Sound in Los Angeles.
#pomplamoose #nuclearkittens #çadevientchaud
LYRICS (French / English)
Je sais que je devrais pas / I know that I shouldn’t
Mais j’ai que ça / But it’s all I
Dans la tête maintenant / Can think about
Et ça devient chaud là / And it’s getting hot now
Ça devient chaud là / It’s getting hot now
Julie couche avec Julien / Julie is sleeping with Julien
Qui aime Anaïs / Who loves Anaïs
Qui se rend compte de rien / Who is completely unaware
Et ça devient chaud là / And it’s getting hot now
Beaucoup trop chaud là / Way too hot now
Et moi / And me
Quand serai-je celle / When will I be the one
Au centre / At the center
D’une telle histoire / Of this kind of story
Si toi / If you
Tu ne parles que d’elle / You only talk about her
Et moi je n’oserais jamais te dire / And I would never dare tell you
Ce que je veux faire avec toi / What I want to do with you
Je sais que je devrais pas / I know that I shouldn’t
Sous les couvertures / Under the covers
Avec mon Nokia / With my Nokia
Mais ça devient chaud là / But it’s getting hot now
J’ai des photos là / I’ve got photos here
De la soirée où Julie a emballé Anaïs / Of the party where Julie got together with Anaïs
Mais Julien en sait toujours rien / But Julien still doesn’t know anything
Quelle feuilleton mélo quoi / What a soap opera
Beaucoup trop chaud là / Way too hot now
Save this song on Spotify: spoti.fi/2r3Yqkh
Follow us on instagram: instagram.com/pomplamoosemusic
Become a patron of our music (to vote on the songs we cover and get merch and stuff like that): patreon.com/pomplamoose
Nuclear Kittens (ça devient chaud) is an original song by Pomplamoose.
MUSICIAN CREDITS
Vocals: Nataly Dawn
Keys: Jack Conte, Peter Adams
Guitar: Molly Miller
Bass: Joe Ayoub
Drums: Ben Rose
AUDIO CREDITS
Engineer: Bill Mims
Assistant Engineer: Alex Miller
Mixing/Producer: Jack Conte
Mastering: Will Borza
VIDEO CREDITS
Director: Dom Fera
DP: Ricky Chavez
Camera Operators: Isaac Park, Jenny Baumert, Austin Hughes, Ryan Blewett
Video Editor: Athena Wheaton
Recorded at Sunset Sound in Los Angeles.
#pomplamoose #nuclearkittens #çadevientchaud
LYRICS (French / English)
Je sais que je devrais pas / I know that I shouldn’t
Mais j’ai que ça / But it’s all I
Dans la tête maintenant / Can think about
Et ça devient chaud là / And it’s getting hot now
Ça devient chaud là / It’s getting hot now
Julie couche avec Julien / Julie is sleeping with Julien
Qui aime Anaïs / Who loves Anaïs
Qui se rend compte de rien / Who is completely unaware
Et ça devient chaud là / And it’s getting hot now
Beaucoup trop chaud là / Way too hot now
Et moi / And me
Quand serai-je celle / When will I be the one
Au centre / At the center
D’une telle histoire / Of this kind of story
Si toi / If you
Tu ne parles que d’elle / You only talk about her
Et moi je n’oserais jamais te dire / And I would never dare tell you
Ce que je veux faire avec toi / What I want to do with you
Je sais que je devrais pas / I know that I shouldn’t
Sous les couvertures / Under the covers
Avec mon Nokia / With my Nokia
Mais ça devient chaud là / But it’s getting hot now
J’ai des photos là / I’ve got photos here
De la soirée où Julie a emballé Anaïs / Of the party where Julie got together with Anaïs
Mais Julien en sait toujours rien / But Julien still doesn’t know anything
Quelle feuilleton mélo quoi / What a soap opera
Beaucoup trop chaud là / Way too hot now
Случайные видео